domingo, 29 de setembro de 2013

= JESUS TE AMA = SEJA BEM VINDO(A) = 1Ts 5:21 =









http://www.idagospel.com/2012/09/diversos-desenhos-biblicos-para-colorir.html

























DUAS PORTAS! VAMOS FAZER A ESCOLHA CERTA !

http://aguiasim.spaceblog.com.br/

Blog de aguiasim :A PALAVRA DE DEUS VALE MAIS QUE OURO E PRATA., DUAS PORTAS! VAMOS FAZER A ESCOLHA CERTA !!!

DUAS PORTAS! VAMOS FAZER A ESCOLHA CERTA !!!

Blog de aguiasim :A PALAVRA DE DEUS VALE MAIS QUE OURO E PRATA., DUAS PORTAS! VAMOS FAZER A ESCOLHA CERTA !!!
 Ensino de Jesus sobre os que andam pelo caminho que favorece a si mesmos, o caminho da comodidade e os poucos que aceitam a verdade em busca de segurança eterna, sem se importar com o preço.
Não há três caminhos, ou três tipos de pessoas, a Bíblia só reconhece dois caminhos e dois tipos de pessoas (com Cristo e sem Cristo, céu e inferno).

1) Duas Portas: Dt. 30: 15; I Rs. 18: 21; II Ped. 2: 2 15.
“Vês aqui, hoje te tenho proposto a vida e o bem, e a morte e o mal”. Dt. 30:15
• Larga: Alude ao modo de viver descuidado e pecaminoso do ímpio – é mais fácil ser vingativo e avarento, aproveitando-se dos outros para enriquecer-se, do que andar pela regra de ouro (Mt. 7:12); este é o caminho que conduz ao inferno – o nome da porta é EGOISMO.
• Estreita: Larga o suficiente para entrar uma pessoa de cada vez – Mostra a dificuldade do primeiro passo correto para Deus – A pessoa tem de vencer todas as inclinações naturais (Luc. 13: 24), o nome desta porta é JESUS. A porta estreita exige obediência rigorosa à regra de ouro.
“Portanto tudo o que vós quereis que os homens vos façam, fazei-o também vós, porque esta é a lei e os profetas” Mat. 7:12.

2) Dois Caminhos: Os caminhos são a seqüência das portas, e entrar pelas portas é uma questão de consciência, liberdade e escolha, - A vida passa a ser moldada pela escolha – Não é o destino que determina o nosso futuro, e sim a nossa escolha.
• Caminho largo – porta larga: Comodidade e o conforto do mundo – Bastante espaço para o pecador e seus pecados. Tem uma aparência florida.
• Caminho estreito – porta estreita: Não oferece espaço suficiente para passarmos com todo nosso volume de imoralidades. Ele é estreito, mas à medida que começamos a trilhar este caminho, ele se alarga, expande, dilata-se, adquire paisagens e glória – Cristo é o caminho (Jo. 14: 6).

3) Dois tipos de companhia: Muitos viajantes na estrada larga e poucos peregrinos na estreita.
Valores do caminho estreito – Arrependimento e fé.
Valores do caminho largo – Egoísmo e toda as suas manifestações.

4) Dois destinos:
Caminho espaçoso leva a destruição.
• Destruição: Desperdício, perda de tudo que é valioso para a existência.Destruição significa: Limitação apertada, confinamento, prisão até que tudo seja destruído por meio de tensão esmagadora.

O caminho estreito leva a uma vida sem pecados e sem dor, e vida eterna com Cristo.
Conclusão: O Pai nos dá duas opções, como está escrito em Dt. 30:19. E nos aconselha a escolher o caminho da vida.
O CAMINHO DO CÉU É IMPOSSIVEL PARA QUE NÃO SABE AMAR, O AMOR É A CHAVE QUE ABRE ESSA PORTA.

























quarta-feira, 18 de setembro de 2013

frutas em ingles>


http://inglesviaweb.blogspot.com.br/2011/07/frutas-e-vegetais-em-ingles.html










VOCABULÁRIO

Watermelon → Melancia
Apple → Maça
Grape → Uva
Lemon 
 Limão
Pear → Pêra
Cherry → Cereja
Corn → Milho
Peach → Pêssego
Orange → Laranja
Banana → Banana
Tomato → Tomate
Radish → Rabanete
Carrot → Cenoura
Wheat → Trigo
Mushrooms  Cogumelos
Cucumber → Pepino
Pepper → Pimenta
Onion → Cebola
Pumpkin → Abóbora
Strawberry → Morango
Pineapple → Abacaxi
Kiwi → Quiuí
Papaya → Mamão
Peas → Ervilhas
Asparagus → Aspargos
Squash → Abóbora
Turnip → Nabo
Cauliflower → Couve-Flor
Celery 
 Salsão ou Aipo
Beet → Beterraba
Eggplants  Berinjela
Broccoli → Brocolis
Lettuce → Alface
Pepper → Pimentão
Potato → Batata
Okra  Quiabo
Ginger 
→ Gengibre
Sweep Potato 
→ Batata Doce
Yams → Inhame
Spinach → Espinafre


Read more: http://inglesviaweb.blogspot.com/2011/07/frutas-e-vegetais-em-ingles.html#ixzz2fIIqhorL




ANIMALS IN ENGLISH
(ANIMAIS EM INGLÊS)

DOG
Cão
CAT
 Gato
BUNNIE
 Coelho
CHICKEN
 Galinha
BAT
 Morcego
ZEBRA
 Zebra
BEAR
 Urso
TURTLE
 Tartaruga
MOUSE
 Rato
BIRD
 Pássaro
FLY
 Mosca
BUTTERFLY
 Borboleta
SNAKE
 Cobra
DRAGON
 Dragão
DINO
 Dinossauro
CHINCHILA
Chinchila
BEE
 Abela
HORSE
 Cavalo
EAGLE
 Águia
BETTLE
 Besouro
MULE
 Mula
PIG
 Porco
COW
 Vaca
FISH
 Peixe
SHARK
 Tubarão
CROCK
 Crocodilo
MONKEY
 Macaco
ELEPHANT
 Elefante
HIPO
 Hipopótamo
WHALE
 Baleia
CAT FISH
 Peixe Gato
LION
 Leão
TIGER
 Tigre
PANTHER
 Pantera
GOOSE
 Ganço


http://inglesviaweb.blogspot.com.br/2011/07/animais-em-ingles.html


Read more: http://inglesviaweb.blogspot.com/2011/07/animais-em-ingles.html#ixzz2fIJDCuTY



COLORS IN ENGLISH
 
(CORES EM INGLÊS)


White
Gray
Silver
Black
Burgundy
Coral
Crimson
Red
Orange
Ochre
Brown
Yellow
Gold
Lime
Green
Aquamarine
Cyan
Lilac
Teal
Blue
Indigo
Purple
Violet
Magenta
Pink
Beige
Amaranth





Read more: http://inglesviaweb.blogspot.com/2011/07/cores-em-ingles.html#ixzz2fIK8twka




VOCABULÁRIO


White → Branco, Gray → Cinza, Silver → Prata
Black → Preto, Burgundy → Borgonha  

Coral → Coral, Crimson → Carmesim
Red → Vermelho, Orange → Laranja
Ochre → Ocre, Brown → Marrom

Yellow → Amarelo, Gold → Ouro / Dourado
Lime →Verde Limão, Green → Verde

Aquamarine → Água-Marinha, Cyan → Ciano, Lilac → Lilás
Teal → Verde-Azulado, Blue → Azul, Indigo → Anil, Purple → Roxo
Violet → Violeta, Magenta → Magenta, Pink  → Rosa, Beige  → Bege
Amaranth  → Amaranto


Read more: http://inglesviaweb.blogspot.com/2011/07/cores-em-ingles.html#ixzz2fIKDmNzi





The English Alphabet
(O Alfabeto Inglês) 

Constitui das mesmas letras do português, mudando somente as pronúncias. Abaixo as letras e seus respectivos sons entre barras. 


Read more: http://inglesviaweb.blogspot.com/2011/06/o-alfabeto-ingles.html#ixzz2fIKtaGKI








xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


Plural of Nouns
(Plural dos Substantivos)



1) Em inglês, assim como em português, o plural tem como regra geral o acréscimo de -ao substantivo.
     Ex.: Table → Tables    
            Girl → Girls         
           Chief → Chiefs    
           Safe → Safes       

2) Substantivos terminados em Y precedido de “consoante”, troca-se o “Y” por “IES”. Caso seja precedido de “vogal” acrescenta o -ao substantivo.
     Ex.: Sky → Skies            
            Lad→ Ladies          
           Centur→ Centuries  
            Ke→ Keys  

3) Quando o substantivo terminar em S, SS, SH, CH, X, O Z, acrescenta-se –ES ao substantivo.
    Ex.: Bu→ Buses
           Kiss → kisses
           Brush → Brushes
          Church → Churches
          Bo→ Boxes
         Tomat→ Tomatoes
         Buzz → Buzzes 
             Exceções: palavras terminadas em CH, mas com o som de K. O plural é
                              formado  apenas com o acréscimo de S.
                       Ex: Patriarch → Patriarchs
                             Matriarch → Matriarchs

4) Palavras estrangeiras ou abreviadas que terminam em O acrescenta-se o – S no plural.
      Ex.: Phot→ Photos
               Cello → Cellos
              Tang→ Tangos

5) Alguns substantivos terminados em FE substituem os por VES
      Ex.: Wol→ Wolves
            Life → Lives
            Knife → Knives
            Wife → Wives    

6) Substantivos de origem estrangeira (gregos ou latinos) conservam seu plural de origem, ou seja, troca-se UM por A, US por I, ON por A, IS por ES, IX por ICES.
       Ex.: Datum → Data
               Nucleus → Nucle 
               Phenomenon→ Phenomena
               Hypothesis  Hipotheses
               Appendix → Appendices

7) Alguns substantivos apresentam a mesma forma para o singular e o plural.
         Ex.: Fish (peixe/peixes)
                 Species (espécie/espécies)
                 Salmon (salmão/salmões)

8) Há substantivos que são somente usados no plural por dá idéia de quantidade ou indicarem que a entidade é composta por duas partes iguais.
         Ex.: Glasses (óculos)
                 Trousers (calça)
                 Pliers (alicate)
                 Scissors (tesoura)
                Scales (balança)

9) E há inúmeros substantivos que não possuem plural no inglês, ou seja, não variam em número.
           Ex.: Hardware
                   Software
                   Fruit
                   Equipment
                   Vacation
  
10) E pra terminar, há diversos substantivos em inglês que apresentam plural irregular.
         Ex.: Man → Men
                Woman → Women
                Louse → Lice
                Child → Children
                Foot → Feet
               Tooth → Teeth
               Person → People                


Read more: http://inglesviaweb.blogspot.com/2011/06/plural-dos-substantivos-em-ingles.html#ixzz2fILtz45P


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

English
(Datas em Inglês)

As datas em inglês podem ser representadas por diversas formas. Existindo certas diferenças entre o inglês britânico e o americano.

ATENÇÃO :
Date → Não significa apenas data, como substantivo, além de data, date significa também época, encontro, namorado(a), tâmara (fruta). Já como verbo ela significa datar, sair com alguém, marcar encontro, namorar.

Mas antes de aprofundar no assunto vamos recordar de alguns tópicos importantes, como Cardinal NumbersOrdinal Numbers e The Months of the Year.

Cardinal Numbers                                     Ordinal Numbers       
(Números Cardinais)                                 (Números Ordinais)
1 – One              16 – Sixteen                       1st – First               16th – Sixteenth
2 – Two             17 – Seventeen                   2nd – Second         17th – Seventeenth   
3 – Three           18 – Eighteen                      3rd – Third            18th - Eighteenth
4 – Four             19 – Nineteen                      4th – Fourth          19th – Nineteenth      
5 – Five             20 – Twenty                         5th – Fifth             20th – Twentieth
6 – Six               21 – Twenty-One                 6th – Sixth            21st – Twenty-first
7 – Seven          30 – Thirty                            7th – Seventh        22nd – Twenty-second
8 – Eight           40 – Forty                              8th – Eighth          23rd - Twenty-third
9 – Nine           50 – Fifty                              9th – Ninth          24rd - Twenty-fourth
10 – Ten           60 – Sixty                               10th – Tenth         25th – Twenty-fifth
11 – Eleven      70 – Seventy                           11th – Eleventh     26th - Twenty-sixth
12 – Twelve      80 – Eighty                            12th – Twelfth       27th - Twenty-seventh
13 – Thirteen    90 – Ninety                            13th – Thirteenth    28th - Twenty-eighth
14 – Fourteen   100 – One Hundred                14th – Fourteenth    29th - Twenty-ninth
15 – Fifteen      1,000 – One Thousand           15th – Fifteenth       30th - Thirtieth

The Months of the Year
(Os Meses do Ano)

Janeiro – January, Fevereiro – February, Março – March, Abril – April, Maio – May, Junho – June, Julho – July, Agosto – August, Setembro – September,
Outubro – October, Novembro – November, Dezembro – December.

DATAS EM INGLÊS BRITÂNICO

Em inglês britânico o formato da data é semelhante ao português, com a seguinte ordem:  DIA - MÊS – ANO.
Ex.:  The Sixth of July, 2011            (Mais Formal)
         06th July 2011 | 06th July, 2011
         06 July 2011 | 06 July, 2011
         06/7/2011
         06/7/11
       06.07.11  |  06-07-11             (Menos Formal)
Observações:
● O grau de formalidade cresce de baixo para cima, ou seja, o formato 06.07.11 ou 06-07-11 é mais informal e o The Sixth of July, 2011 é o mais formal.
● O formato 06/07/11 é o que tem caráter mais oficial usado constantemente em faturas ou em documentos oficiais ou técnicos.
● Lembre-se que sempre em inglês, em qualquer situação, escrevemos os meses com inicial maiúscula.
● Às vezes o dia do mês é acompanhado das últimas duas letras (st,nd,rd,th) dos numerais ordinais. Usando as demonstra um grau maior de formalidade.
● O uso da vírgula antes do ano é facultativo, mas nos dias atuais o uso da vírgula nas datas do inglês britânico se tornou algo pouco usado, exceto que a data venha numa frase. Ex.: Isaac Newton was born on 25 December, 1642.

LENDO DATAS EM INGLÊS BRITÂNICO

● O dia do mês é sempre lido como numeral ordinal.
● Devemos também usar na leitura o artigo definido the antes do dia e a preposição of antes do mês.
Ex.: 06 July 2011 → The sixth of July, two thousand and eleven
        22 April 1500 → The twenty-second of April, fifteen hundred
        25 December 1998 → The twenty-fifth of December, nineteen (hundred and) ninety- eight
         15 May 500 → The fifteenth of May, five hundred

Observação:
Perceba que na língua inglesa o ano XYWZ é lido dividindo o em dois grupos: XY e WZ, com cada grupo sendo lido como numeral cardinal de 1 a 99. Sendo facultativo hundred and e obrigatório hundred (caso o segundo grupo seja 00), ambos após o primeiro grupo. O uso dessa divisão certamente se deve a comodidade no momento da leitura. Por isso que também o ano 2011pode ser lido como, two thousand and eleven (dois mil e onze) por ser também simples e prático. Veja:
1963 → 19 = nineteen  63 = seventy-three → nineteen (hundred and) six-three
300 → 03 = three    00 = hundred  → three hundred
2011 → 20 = twenty  11 = eleven → twenty (hundred and) eleven


DATAS EM INGLÊS AMERICANO

Em inglês americano o formato da data tem a seguinte ordem:  MÊS – DIA – ANO, tanto na forma por extenso como na forma abreviada.
Ex.:   July, the Sixth, 2011            (Mais Formal)
         July 06th, 2011
         July 06, 2011
         7/06/2011
         7/06/11
       07.06.11  |  07-06-11             (Menos Formal)

● Evite usar os formatos abreviados com barras, pontos ou hífens em textos ingleses, pois certamente gerará confusão, porque a data 07.06.11 para um americano é interpretada como July 06, 2011, já para um britânico 07 June 2011.
● O formato 07/06/11 é o que tem caráter mais oficial usado constantemente em faturas ou em documentos oficiais ou técnicos.
● Diferentemente do inglês britânico, no americano o uso da vírgula antes do ano é obrigatório.

LENDO DATAS EM INGLÊS AMERICANO

● Assim como no britânico, o inglês americano tem o dia do mês lido sempre como numeral ordinal.
● O uso na leitura do artigo definido the antes do dia é facultativo.
● São os mesmos critérios de leitura do ano vistos anteriormente, para o inglês americano. 
Ex.: July 06, 2011 → July (the) sixth, two thousand and eleven
       April 22, 1500 → April (the) twenty-second, fifteen hundred
      December 25, 1998 → December (the) twenty-fifth, nineteen (hundred and) ninety- eight
         May 15, 500 → May (the) fifteenth, five hundred


■ Existe também o formato na ordem ANO – MÊS –DIA, como, por exemplo, 2011/07/06. Este formato é de uso raro, tanto no inglês americano como no britânico, e utilizado principalmente em documentos muito oficiais ou técnicos.
USANDO “BC” E “AD”

BC  → Abreviatura de Before Christ (antes de Cristo – a.C), vem sempre após as datas.
Ex.: The Olympic games were created in 776 BC in the Greek city Olímpia.
       Os jogos olímpicos foram criados em 776 a.C na cidade grega Olímpia.

AD  → Abreviatura de Anno Domini, expressão em latim que significa - in the year of the Lord - “No ano do Senhor” (depois de Cristo – a.C), pode vir antes ou após a data. 
Ex.: Joana d'Arc was killed in the bonfire in AD 1431 / 1431 AD.
       Joana d'Arc foi morta na fogueira em 1431 d.C .


MAS COMO PERGUNTAR SOBRE DATAS EM INGLÊS?

Para perguntar sobre datas, dizemos:
What date is it? → Qual a data de hoje? / Que dia é hoje?
What’s the date (this) ? → Qual é a data (disto)?
What date is (your birthday)? → Que dia é (o seu aniversário)?

Para Dizer a data utiliza-se It’s (It is)
Ex.: It’s July the first. (É dia primeiro de Julho)


Commemorative Date in English
(Datas Comemorativas em Inglês)

Mother’s Day  Dia das Mães
Father’s Day  Dia dos Pais
Children's Day → Dia das Crianças
Christmas  Natal
New Year’s Day  Ano Novo
Easter  Páscoa
Easter Sunday → Domingo de Páscoa
Friday Saint → Sexta-feira Santa
Earth’ Day → Dia da Terra
April Fool’s Day  Dia da Mentira
Thanksgiving Day 
 Dia de Ação de Graças
Carnival 
 Carnaval
Independence Day 
 Dia da Independência
Valentine’s Day 
 Dia dos Namorados
Columbus Day 
 Dia de Colombo
Flag Day 
 Dia da Bandeira
Halloween 
 Dia das Bruxas

Veja Também os Seguintes Posts:
Cardinal Numbers
Ordinal Numbers 
Days of Week
The Months of the Year

http://inglesviaweb.blogspot.com.br/2011/07/datas-em-ingles.html

Read more: http://inglesviaweb.blogspot.com/2011/07/datas-em-ingles.html#ixzz2fIMInRuk

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

The Seasons of The Year
(As Estações do Ano)


As estações do ano, ao contrário dos dias da semana ou do mês do ano são em grande parte determinada por fatores naturais e não artificiais. As variações na temperatura e clima na Terra em épocas diferentes do ano são em grandes partes resultados da inclinação da Terra.
As estações são pensadas ​​para serem fases distintas do ano: Primavera (SPRING), Verão (SUMMER), Outono (AUTUMN – em inglês britânico, FALL – em inglês americano), Inverno (WINTER).




SPRING
(PRIMAVERA)

No Hemisfério Norte (Northern Hesmisphere) a primavera começa por volta de 20 - 23 de Março e termina por volta de 20 – 23 de Junho e no Hemisfério Sul (Southern Hesmisphere) começa por volta de 20-23 de Setembro e termina por volta de 20-23 de Dezembro.
A primavera é o tempo de vida nova ou renascimento, pois é época do reflorescimento da fauna e da flora. Época boa dos animais se reproduzirem devido à temperatura ser ideal. Neste período, os dias passam a ser mais longos e as noites mais curtas; as chuvas aumentam um pouco, mas o sol continua a brilhar.

VOCABULÁRIO RELACIONADO:

Tree – Árvore; Flower – Flor; Animals – Animais; Garden – Jardim;
River – Rio; Bird – Pássaro; Hummingbird – Beija-flor; Sunflower – Girassol


SUMMER
(VERÃO)

No Hemisfério Norte o verão começa por volta de 20 - 23 de Junho e termina por volta de 20 – 23 de Setembro e no Hemisfério Sul começa por volta de 20-23 de Dezembro e termina por volta de 20-23 de Março.
O verão é o tempo de calor e do crescimento verde, pois é a estação mais quente do ano. Neste período, as temperaturas permanecem elevadas e os dias são mais longos e ensolarados, mas também possui dias chuvosos. O verão se estende por todo o mês de Junho, Julho e Agosto no Hemisfério Norte.

VOCABULÁRIO RELACIONADO:

Sun – Sol; Beach – Praia; Pool – Piscina;
Vacations(us) or Holiday(uk) – Férias; Travel– Viagem; Swimming – Nadar;
Sunset – Pôr do Sol; Hot weather – Alta Temperatura; Heat - Calor


AUTUMN (UK) or FALL (US)
(OUTONO)

No Hemisfério Norte o outono começa por volta de 20 - 23 de Setembro e termina por volta de 20 – 23 de Dezembro e no Hemisfério Sul começa por volta de 20-23 de Março e termina por volta de 20-23 de Junho.
O outono é o tempo para a colheita e coleta, pois é a época das folhas das árvores e frutas maduras caírem. Os jardins e os parques ficam cobertos por folhas de todas as cores. Os dias são menores e mais frios pela aproximação do inverno (exceto nas regiões próximas ao equador).

VOCABULÁRIO RELACIONADO:

Fruit– Fruta;Leaf– Folha; Leaves– Folhas; Autumn Foliage – Folhagem de
Outono; Harvest– Colheita; Halloween - Dia das Bruxas


WINTER
(INVERNO)

No Hemisfério Norte a primavera começa por volta de 20 - 23 de Dezembro e termina por volta de 20 – 23 Março e no Hemisfério Sul começa por volta de 20-23 de Junho e termina por volta de 20-23 de Setembro.
O inverno é o tempo para descansar e morte, pois a temperatura diminui podendo chegar abaixo de 0º e em muitos lugares ela é marcada pela neve. O inverno é a estação que tem as temperaturas mais baixas e os dias mais curtos.

VOCABULÁRIO RELACIONADO:


Rain
 – Chuva; Lightning – Relâmpago; Thunder - Trovão Cold – Frio;
Snow – Neve; Snow Storm – Tempestade de Neve; Fog - Névoa Coat – Casaco; Blanket – Coberto; Hot Chocolate - Chocolate Quente


.


Read more: http://inglesviaweb.blogspot.com/2011/07/seasons-of-year.html#ixzz2fIMvEFzN